La brisa fresca de diciembre y el cálido sol llegaron de la mano, y el 11 Grupo de grúas Dafang Los Juegos de Invierno se llevaron a cabo según lo programado. El vigor y la vitalidad juveniles que pertenecen al pueblo Dafang se impregnan en el campo de deportes. Sigue los pasos del editor y te lleva a vivir los momentos superemocionantes del encuentro deportivo.
After the opening ceremony, the “tug-of-war competition” officially began, and every participating team started a vigorous battle of power.
This is a test of athletes’ strength and perseverance. The athletes run on their own battlefield, persevere, challenge themselves and transcend themselves.
En la competencia de salto a la comba, los atletas participantes saltaban al campo con los pies y agitando los brazos. La fricción entre los dedos de los pies y el suelo compone un hermoso movimiento, y la cuerda de saltar en sus manos baila un elegante arco en el aire.
En el juego, el increíble relevo aéreo, el soberbio pase y la bandeja de avance ultrarrápida fueron agradables y hermosos.
En la cancha de baloncesto, los jugadores persiguieron, organizaron la ofensiva, vigilaron el objetivo, se protegieron contra los oponentes, buscaron oportunidades para romper y hacer bandejas.
Los participantes se mostraron atentos y se esforzaron mucho, haciendo remates, astillados y tiros en bucle con frecuencia en el lugar. Servicio tranquilo, contraataque emocionante, transiciones ofensivas y defensivas suaves, que muestran las excelentes habilidades, la postura vigorosa y la perspectiva mental positiva de la gente de Dafang.
momento de honor
En la emocionante escena de los premios, el ganador se paró en el centro del podio y todo el sudor y el arduo trabajo dieron sus frutos. Después de recibir el premio, los atletas ganadores tienen una sonrisa feliz en sus rostros.
Los líderes entregan premios a los atletas ganadores
Amidst the laughter, the current sports meeting ended successfully, and people’s hard-working sports spirit will continue.